Ovide et les majoraux : Quand les personnages de la mythologie se racontent en langue d’oc…
CollectiuCollectiu
- Éditeur : Felibrige
- Langue : occitan-français
- Parution : 10/2024
Produit Neuf
En stock, expédié sous 48h
20.00€
Résumé
Issu d'un métissage entre la culture latine et les langues d'oc, l'ouvrage Ovide et les majoraux l'exploite de manière inédite : déployer côte à côte des traductions d'un même texte français en plusieurs parlers régionaux pour nous montrer leur diversité et leur unité profondes, tout en nous racontant les histoires de la mythologie antique comme l'a fait Ovide dans ses Métamorphoses au début de notre ère.
Largement documenté, il contient cartes, généalogies, tableaux récapitulatifs ainsi qu'un lexique pédagogique, et fait la part belle aux illustrations qui nous rappellent combien, à travers plus de 2500 ans d'histoire, la mythologie gréco-romaine a consolidé son héritage à travers l'art universel.
Ces métamorphoses, comme l'avait voulu le poète, nous en avons conduit le chant jusqu'à nos jours (ad mea perpetuum deducite tempora carmen), et par cette entreprise, nous les avons également transformées.
Voir les détails ci-dessousProduit Neuf
En stock, expédié sous 72h
20.00€
Détails du produit
Autor : Collectiu
Linga : Occitan – francés
Linga prumiera : Latin
Parucion : 10/2024
Editor : Felibrige
Nb de pajas : 294
Format : 21,5 x 30 cm
Pés : 1284 g